She calls out to the man on the street
她朝著街上的男士呼喊著:
"Sir, can you help me?
先生,請問你可以幫我嗎?
It's cold and I've nowhere to sleep
如此寒冷的天氣我卻無路可走
Is there somewhere you can tell me?"
你是否能指引我一條路呢?
He walks on, doesn't look back
但男士卻連看都不看的走開了
He pretends he can't hear her
他裝作什麼都沒聽到
Starts to whistle as he crosses the street
他邊走過街口邊吹起了口哨
Seems embarrassed to be there
經過剛剛的事似乎讓他很為難
Oh, think twice, it's another day for
哦,仔細去想想
You and me in paradise
此時對你我而言,像是在天堂過了一天
Oh, think twice, it's just another day for you
哦,再仔細去想想
You and me in paradise
此時對你我而言,像是在天堂過了一天
Think about it
好好想想吧
She calls out to the man on the street
她朝著街上的男士呼喊著:
He can see she's been crying
他看的出來,她流著淚哭訴
She's got blisters on the soles of her feet
她腳底已磨出了水泡
She can't walk but she's trying
雖然不易行走卻努力拖著身軀
Oh, think twice, 'cause it's another day for
哦,仔細去想想
You and me in paradise
因為對你我而言今天又像是在天堂渡了一日
Oh, think twice, it's just another day for you
哦,再仔細去想想
You and me in paradise
此時對你我而言,像是在天堂過了一天
Just think about it
好好想想吧
Oh lord, is there nothing more anybody can do?
哦,主阿。就真的沒有人能幫幫她嗎?
Oh lord, there must be something you can say
哦,主阿。你一定能出來說些什麼吧!
You can tell from the lines on her face
你們看得出她臉上的皺紋
You can see that she's been there
你們也知道她就一直處在那
Probably been moved on from every place
或許她已經四海為家了
'cos she didn't fit in there
因為她無處可走
Oh, think twice, 'cause it's another day for
哦,仔細去想想
You and me in paradise
因為對你我而言今天又像是在天堂渡了一日
Oh, think twice, it's just another day for you
哦,再仔細去想想
You and me in paradise
此時對你我而言,像是在天堂過了一天
(以下為相似副歌不多作翻譯)
Just think about it
Mhm
Think about it
It's just another day
For you and me in paradise
It's just another day
For you and me in paradise
(Para-, paradise)
Paradise
Uh, just think about it
Paradise
Just think about it
(Para-, paradise)
Uh, in Paradise
Mhm, paradise
Paradise