Starship — Don’t Lose Any Sleep
Don’t lose any sleep now babe
It’s just my heart you’re breaking
It’s just my world you’re taking
Just don’t worry about me — don’t you worry about me
I’ll be alright
Starship 的 Don’t lose any sleep,要情人不需為往日神傷,不需要失眠,因為「妳也不過是敲碎了我的心、奪走我的世界而已」,不用擔心。是種極度自虐的說法。
John Waite — If You Ever Get Lonely
I’d love to see you
If you ever out this way
You sound happy guess things are working out okay
And I’m getting better put in one foot in front of the other.
And I know that California is not to blame
And I know there’re millions of people in L.A.
But if you ever get lonely if you miss me
If you need someone truly
Even if it’s only the sound of someone’s voice who loves you
That you need to hear
You know where to find me
John Waite 的 If you ever get lonely 將心中悲楚再升高一級,「你聽來蠻快樂的,我猜一切都還好吧」「我也不錯哦,走路時可以記得把一腳放在另一腳前面了」,暗喻狀況最差的時候連路都不會走。這樣的作詞功力,也實在高段。