找回密碼
 註冊
查看: 561|回覆: 2

[英文歌] Dexy's Midnight Runners ----- Come On Eileen

  [複製鏈接]
發表於 2021-7-17 20:39:36 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
本帖最後由 cocteau 於 2021-7-17 20:40 編輯

Dexy's Midnight Runners ----- Come On Eileen



Dexys Midnight Runners的Come on Eileen是我小時候很喜歡的一首歌。這首歌很特別,與同時期的其他歌曲很不同。加進愛爾蘭民謠風格,全曲由三個不同節奏和不同key的段落組成,從開始的慢板逐步加快至結尾,全用”真”樂器演奏 (包括小提琴、五弦琴、手風琴、saxophone等等),沒有用synthesizers,在那個年代中實屬少見。



當年的我雖然對此曲聽得滾瓜爛熟,但對它仍然有以下幾個疑問 :

誰是”Eileen”? — Eileen其實就是我們身邊的那個青梅竹馬、由細玩到大的女孩。經過大家的共同成長後其中一方(或雙方)希望彼此關係可以跨進一步(或多步) 至另一層次。據說此曲是跟據真人真事改編,Eileen其實是主音Kevin Rowland的青梅竹馬好友,長大後Kevin希望能夠與Eileen發展進一步的關係,甚至是”超友誼關係”。看看以下幾句歌詞 :

“You in that dress
My thoughts I confess
Verge on dirty”

“Aah, come on let’s
Take off everything” — 說得很明顯吧 !

MV中的Eileen由Máire Fahey飾演。Máire Fahey是Bananarama和The Shakespear’s Sister成員Siobhan Fahey的妹妹。



以上影片乃youtube提供,與本站無關; 若無法觀看,可查看原網址




誰是”Johnnie Ray”? — 歌中首段題及的Johnnie Ray是美國50年代紅歌星,他的hit歌包括“Cry” (1951) 和 “Walkin’ My Baby Back Home” (1952),當年廣受大眾歡迎,尤其是家庭主婦,相信主角的媽媽也是他的歌迷 :

“Poor old Johnnie Ray
Sounded sad upon the radio
Moved a million hearts in mono
Our mothers cried, sang along
Who would blame them?”

在Come on Eileen的MV裏Johnny Ray亦有以舊電影片段形式出現。



以上影片乃youtube提供,與本站無關; 若無法觀看,可查看原網址


“Too-ra-loo-ra, too-ra-loo-rye, aye”出自何處? — 這是來自Bing Crosby的”An Irish Lullaby“中的幾句,也是他們和他們爸爸喜歡哼的一個tune。Come on Eileen這首歌有愛爾蘭民謠的原素,因此順理成章加進了這幾句。

這首歌當年很厲害,是1982年英國全年銷量冠軍single、並在Brit Awards奪得Best British Single、在83年4月登上美國Billboard Hot 100第一位、曾被音樂電視台VH1 選為”the 100 Greatest One-hit Wonders of all time”的第三位。在美國人眼中Dexys Midnight Runners是One-hit Wonder,因為他們在當地只有Come on Eileen一首hit歌,但其實他們在祖家英國於這首歌之前巳經有另一首冠軍歌”Geno”。

以上影片乃youtube提供,與本站無關; 若無法觀看,可查看原網址


電影The Perks of Being a Wallflower (少年自讀日記),很好看的一套電影。當看到中段赫然聽到Come on Eileen的前奏響起的時候,精神為之一振。知道電影用上了這首歌後,腦中不禁閃出一句「用得好!」。除了因為好聽外也很貼這電影的題。當Emma Watson說”they are playing good music”時,非常認同。而這首歌是出現在電影中很好看的一幕 : living room routine。

以上影片乃youtube提供,與本站無關; 若無法觀看,可查看原網址


Come on Eileen
Come on Eileen

Poor old Johnnie Ray
Sounded sad upon the radio
But he moved a million hearts in mono
Our mothers cried
Sang along
Who'd blame them?

You've grown (you're grown up)
So grown (so grown up).
Now I must say more than ever

Come on Eileen

Too-ra-loo-ra, too-ra-loo-rye, aye
And we can sing just like our fathers

Come on Eileen
Oh, I swear (what he means)
At this moment you mean everything
You in that dress
My thoughts I confess
Verge on dirty
Oh, come on Eileen

Come on Eileen

These people 'round here
Wear beaten-down eyes sunk in smoke-dried faces
They're so resigned to what their fate is

But not us (no, never)
No, not us (no, never)
We are far too young and clever
Remember

Too-ra-loo-ra, too-ra-loo-rye, aye
Eileen I'll hum this tune forever

Come on Eileen
Oh, I swear what (what he means)
Ah, come on let's take off everything
Pretty red dress
Eileen (tell him yes)
Ah, come on let's
Ah, come on Eileen

Pretty red dress
Eileen (tell him yes)
Ah, come on let's
Ah, come on Eileen, please

Come on Eileen, too-loo-rye-aye
Come on Eileen, too-loo-rye-aye
Now you're all grown
Now you have shown
Oh, Eileen

Say, come on Eileen
These things they are real
And I know how you feel
Now I must say more than ever
Things 'round here have changed

I say, too-ra-loo-ra, too-ra-loo-rye-aye

Come on Eileen
Oh, I swear (what he means)
At this moment you mean everything
You in that dress,
My thoughts I confess
Verge on dirty
Ah, come on Eileen

Ah, come on Eileen
Oh, I swear (what he means)
At this moment you mean everything
You in that dress,
My thoughts I confess
Well, they're dirty
Come on Eileen

Come on Eileen

Music makes freedom !
發表於 2021-7-17 20:41:39 | 顯示全部樓層
好好聽!好正 !
回覆 讚好 不讚 使用道具

舉報

發表於 2021-7-17 21:02:08 | 顯示全部樓層
節奏明快, 精神一振
回覆 讚好 不讚 使用道具

舉報

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

Archiver|聯絡我們|141華人社區

GMT+8, 2026-6-24 02:02

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2026 Discuz! Team.

快速回覆 返回頂部 返回列表