以上影片乃youtube提供,與本站無關; 若無法觀看,可查看 原網址。
日文歌詞:
作詞:竹内まりや
作曲:竹内まりや
見覚えのある レインコート
黄昏の駅で 胸が震えた
はやい足どり まぎれもなく
昔愛してた あの人なのね
懐かしさの一歩手前で
こみあげる 苦い思い出に
言葉がとても見つからないわ
あなたがいなくても こうして
元気で暮らしていることを
さり気なく 告げたかったのに……
二年の時が 変えたものは
彼のまなざしと 私のこの髪
それぞれに待つ人のもとへ
戻ってゆくのね 気づきもせずに
ひとつ隣の車輌に乗り
うつむく横顔 見ていたら
思わず涙 あふれてきそう
今になって あなたの気持ち
初めてわかるの 痛いほど
私だけ 愛してたことも
駅
在黃昏的車站裡 看見那件熟悉的雨衣
心弦不禁震顫
快速的步伐 沒有一絲猶疑
是以前我愛過的 那個男人啊
正要向前敘舊的時候
卻陷入苦澀的回憶
找不出一句可說的問候
明明只是想要若無其事地說句
即使你不在了 我也還是像現在這樣
活得很好 而已
兩年的時光 改變的是
他的眼神 我的髮型
和擦身而過
回到等待彼此的不同懷抱
獨自搭上隔壁的列車
看著你低下的側臉(*1)
情不自禁 淚流滿面
到了現在才第一次疼痛地懂了
你那時的心情
以及 你曾怎樣全心地愛我(*2)
被匆促的人海吞沒
你的背影漸漸消失
只留下我悲哀的心
走出剪票口的時候
雨更加的大了
這條街也 迎來一如往常的夜色 |