|
1460| 19
|
鄧麗君 - 謝謝你常記得我/神戶です |
|
It is a tale. Told by an idiot, full of sound and fury. Signifying nothing.
|
|
| ||
|
|
||
|
| |
|
It is a tale. Told by an idiot, full of sound and fury. Signifying nothing.
|
|
| ||
|
| |
|
It is a tale. Told by an idiot, full of sound and fury. Signifying nothing.
|
|
| ||
|
| |
|
It is a tale. Told by an idiot, full of sound and fury. Signifying nothing.
|
|
|
| |
|
你吾想我鬧你五毛左仔, 你就吾好埋沒良心, 不過好難啦, 狗又點會吾食屎呢
|
|
| ||
| ||
|
| |
|
It is a tale. Told by an idiot, full of sound and fury. Signifying nothing.
|
|
|
| |
![]() ![]() ![]() ![]() <font size="4"><font color="Blue">「我不是擔心北京剝奪香港的自主,而是憂慮這項權利會 |
|
| ||
|
| |
|
It is a tale. Told by an idiot, full of sound and fury. Signifying nothing.
|
|
| ||
|
歡迎加入141
|
||
| ||
|
It is a tale. Told by an idiot, full of sound and fury. Signifying nothing.
|
||