本帖最後由 patton 於 2013-1-27 13:43 編輯
以上影片乃youtube提供,與本站無關; 若無法觀看,可查看 原網址。 今次同大家分享小弟喜愛嘅另一隊樂隊
日本サンボマスター(SamboMaster)
全因睇過由伊東美咲主演果套電視劇"電車男"
片尾歌正正就係由サンボマスター主唱
喜歡嘅原因係佢地唱嘅歌都係振奮人心
聽完佢地唱嘅歌會感到內心熱血,
成個人都提起精神, 好似同自己心靈叉左電咁
世界はそれを愛と呼ぶんだぜ
以上影片乃youtube提供,與本站無關; 若無法觀看,可查看 原網址。
涙の中にかすかな灯りがともったら
na mi da no na ka ni ka su ka na hi ka ri ga to mo ta rra
君の目の前であたためてた事話すのさ
ki mi no me no ma e de a ta ta me te ta ko to ha na su no sa
それでも僕等の声が乾いてゆくだけなら
so re de mo bo ku ra no ko e ga ka wa I te yu ku da ke na ra
朝が来るまでせめて誰かと歌いたいんだ
a sa ga ku ru ma de se me te da re ka to u ta I ta I n da
昨日のあなたが偽だと言うなら
ki no u no a na ta ga I tsu wa ri da to I u na ra
昨日の景色を捨てちまうだけだ
ki no u no ke shi ki wo su te chi ma u da ke da
新しい日々をつなぐのは 新しい君と僕なのさ
a ta ra shi i hi bi wo tsu na gu no wa a ta ra shi i ki mi to bo ku na no sa
僕等なぜか確かめ合う 世界じゃそれを愛と呼ぶんだぜ
bo ku ra na ze ka ta shi ka me a u se ka i ja so re wo a i to yo bu n da ze
心の声をつなぐのが これ程怖いモノだとは
ko ko ro no ko e wo tsu na gu no ga ko re ho do ko wa i mo no da to wa
君と僕が声を合わす
ki mi to bo ku ga ko e wo a wa su
今までの過去なんてなかったかのように歌い出すんだ
I ma ma de no ka ko na n te na ka tta ka no yo u ni u ta u da su n da
僕らはいずれ誰かを疑っちまうから
bo ku ra wa I zu re da re ka wo u ta ga cchi ma u ka ra
せめて今だけ美しい歌を歌うのさ
se me te I ma da ke u tsu ku shi i u ta wo u ta u no sa
悲しい言葉では オーイェ
ka na shi i ko to ba de wa O-IE(OH YEAH)
何も変わらないんだぜ
na ni mo ka wa ra na I n da ze
奴らが何をしたっていうんだ
ya tsu ra ga na ni wo shi ta tte I un da
昨日のアナタが裏切りの人なら
ki no u no a na ta ga u ra gi ri no hi to na ra
昨日の景色を忘れちまうだけだ
ki no u no ke shi ki wo wa su re chi ma u da ke da
新しい日々を変えるのは いじらしい程の愛なのさ
a ta ra shi i hi bi wo ka e ru no wa I ji ra shi i ho do no a i na no sa
僕等それを確かめ合う 世界じゃそれも愛と呼ぶんだぜ
bo ku ra so re wo ta shi ka me a u se ka i ja so re mo a i to yo bu n da ze
心の声をつなぐのが これ程怖いモノだとは
ko ko ro no ko e wo tsu na gu no ga ko re ho do ko wa i mo no da to wa
僕等なぜか声を合わす
bo ku ra na ze ka ko e wo a wa su
今までの過去なんてなかったかのように歌い出すんだぜ
I ma ma de no ka ko na n te na ka tta ka no yo u ni u ta i da su n da ze
愛と平和!*3
a i to he I wa!*3
悲しみで花が咲くものか!
ka na shi mi de ha na ga sa ku mo no ka!
新しい日々の僕達は 高なる予感がしてるのさ
a ta ra shi i hi bi no bo ku ta chi wa ta ka na ru yo ka n ga shi te ru no sa
君と僕が夢を叫ぶ 世界はそれを待っているんだぜ
ki mi to bo ku ga yu me wo sa ke bu se ka i wa so re wo ma tte I ru n da ze
あなたのために歌うのが これ程怖いモノだとは
a na ta no ta me ni u ta u no ga ko re ho do ko wa i mo no da to wa
だけど僕等確かめ合う
da ke do bo ku ra ta shi ka me a u
今までの過去なんてなかったかのように
I ma ma de no ka ko na n te na ka tta ka no yo u ni
悲しみの夜なんてなかったかのように歌いだすんだぜ
ka na shi mi no yo ru na n te na ka tta ka no yo u ni u ta i da su n da ze
世界じゃそれを愛と呼ぶんだぜ
se ka i ja so re wo a i to yo bu n da ze
LOVE & PEACE!
中文翻譯:
世界はそれを愛と呼ぶんだぜ / 世上的人們稱它為愛
作詞/作曲:山口隆
如果我泛著微微淚光
是因為我在你眼前述說溫暖的過去
即使我們的聲音就快要沙啞
至少我希望與某人歌唱直到天明
昨天的你假如還在撒謊
只要拋開昨天的光景就好
連繫著全新日子的
是新生的你和我
為何我們如此肯定?
那是因為世人皆稱之為愛
互通心聲若如此可怕
你就和我一起唱
把往事全部唱到煙消雲散
因為我們都曾懷疑別人
至少現在可以唱一首好歌
喪氣話根本無濟於事
你說 別人到底懂什麼?
如果昨天的你還是個背叛者
只要拋開昨日的光景就好
美妙的愛帶來全新的日子
我們確信這一點
世人皆稱之為愛啊
互通心聲是如此可怕
因此我們才會一起歌唱
把往事全部唱到煙消雲散
當我們想過全新的日子
我們就必須使用關於愛的字眼
把殘念和你的怨念還有背叛通通化成愛
愛與和平*3
悲傷哪有可能開出燦爛的花
全新的我們擁有展翅高飛的預感
你和我呼喊著美夢成真
世人已經等候多時
為你歌唱如果還是那麼可怕
但是我們仍然確信
彷彿拋開所有過去
彷彿夜晚不再悲傷
大聲唱出來
我們唱吧
唱歌就是這麼一回事
世人皆稱之為愛啊
Love & Peace...
--------------------------------------
青春狂騒曲 サンボマスター
以上影片乃youtube提供,與本站無關; 若無法觀看,可查看 原網址。
全ての夜と全ての朝にタンバリンを鳴らすのだ
以上影片乃youtube提供,與本站無關; 若無法觀看,可查看 原網址。
月に咲く花のようになるの
以上影片乃youtube提供,與本站無關; 若無法觀看,可查看 原網址。 |